Beispiele für die Verwendung von "душе" im Russischen

<>
В душе он жестокий садист. В душі він жорстокий садист.
Наука о душе, морали, нравственности... Наука про душу, мораль, моральність...
Выбери услугу себе по душе Вибери послугу собі до душі
Нам очень больно в душе. Нам дуже боляче в душі.
Учение о душе в феодальном обществе. Вчення про душу в феодальному суспільстві.
Как выбрать водные лыжи по душе Як вибрати водні лижі до душі
Не дай остыть душе поэта, Не дай охолонути душі поета,
Приходите, выбирайте себе автомобиль по душе! Приходьте, вибирайте собі автомобіль до душі!
Сингапур Девушка Selfie в душе Сінгапур Дівчина Selfie в душі
Эта идея пользователям пришлась по душе. Ця ідея користувачам прийшлась до душі.
В душе твой голос раздавался В душі твій голос лунав
Хозяйкам она пришлась по душе благодаря: Господиням вона припала до душі завдяки:
В душе моей совсем утихнет: В душі моїй зовсім вщухне:
Найдите развлечение по душе на Link.ua! Знайдіть розвагу до душі на Link.ua!
Обнаженные шведские парни в душе Оголені шведські хлопці в душі
Драйвовая музыка пришлась по душе украинским зрителям! Драйвова музика прийшлася до душі українським глядачам!
Горячая вода бесконечны в душе. Гаряча вода нескінченні в душі.
Вегетарианцы также найдут себе суп по душе. Вегетаріанці також знайдуть собі суп до душі.
Афганистан болит в моей душе. Афганістан болить в моїй душі.
Мультфильм "Коко" пришелся по душе украинскому зрителю. Мультфільм "Коко" припав до душі українському глядачеві.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.