Beispiele für die Verwendung von "дыханием" im Russischen

<>
Арабы называют его "дыханием смерти". Араби називають його "дихання смерті".
Но ни дыханием, ни взглядом Але ні диханням, ні поглядом
Морозным дыханием она очаровывает природу. Морозним подихом вона зачаровує природу.
избавит от проблем с дыханием. позбавить від проблем з диханням.
И заканчивается с последним дыханием. І закінчується з останнім подихом.
Такой обмен газов называется внешним дыханием. Такий обмін газів називається зовнішнім диханням.
Во время упражнений важно следить за дыханием. У процесі повторення необхідно стежити за диханням.
Кислород обеспечивает дыхание и горение. Кисень забезпечує дихання і горіння.
Экспозиция смотрится на одном дыхании. Вистава виглядає на одному диханні.
Слушатели внимали музыке, затаив дыхание. Ми слухали музику, затамувавши подих.
"Дыхание лета" назвал ее автор. "Подихом літа" назвав її автор.
День пролетел на одном дыхании! День промайнув на одному подиху!
Задерживать дыхание нужно на выдохе. Затримувати дихання потрібно на видиху.
Учеба прошла на одном дыхании. Заняття пройшло на одному диханні.
Открытие выставки "Весны волшебное дыхание" Відкриття виставки "Весни чарівний подих"
Кадр из фильма "На последнем дыхании" Кадр з фільму "На останньому подиху"
Глубокое дыхание DB110 Moisture Barrier Глибоке дихання DB110 Moisture Barrier
Урок прошёл на одном дыхании! Урок пройшов на одному диханні.
Дыхание природы в вашем дизайне Подих природи у Вашому дизайні
Дыхание частое, пульс также ускорен. Дихання часте, пульс також прискорений.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.