Beispiele für die Verwendung von "европейскую" im Russischen mit Übersetzung "європейських"

<>
Трускавец переориентируется на европейских отдыхающих Трускавець переорієнтовується на європейських відпочивальників
Дания - магнит для европейских студентов. Данія - магніт для європейських студентів.
Цена газа на европейских хабах Ціна газу на європейських хабах
обозначить правовое обеспечение европейских ценностей; означити правове забезпечення європейських цінностей;
^ Кубок европейских чемпионов, Кубок ярмарок. ↑ Кубок європейських чемпіонів, Кубок ярмарків.
Руководитель Центра Европейских исследований ТНПУ. Керівник Центру Європейських досліджень ТНПУ.
Бронепалубные крейсера других европейских стран Бронепалубні крейсера інших європейських країн
Всего сравнивались 372 европейских города. Загалом порівняли 372 європейських міста.
Комитет содействия получению Европейских грантов Комітет сприяння отриманню Європейських грантів
Фредом интересуется ряд европейских клубов. Фредом цікавиться ряд європейських клубів.
Сыны Украины в европейских университетах. Сини України в європейських університетах.
Шахтеры скептически относятся к европейским новшествам. Шахтарі скептично ставляться до європейських нововведень.
Её качество не уступает европейским автобанам. Їх якість не гірше європейських автобанів.
Говорится о трех выпусках европейских облигаций. Говориться про три випуски європейських облігацій.
Каддафи "шокирован предательством своих европейских друзей" Каддафі шокований "зрадою своїх європейських друзів"
Дикая свинья - типичный обитатель европейских лесов Дика свиня - типовий мешканець європейських лісів
Колокольчик ложечницелистный встречается в европейских горах. Дзвіночок ложечницелистный зустрічається у європейських горах.
Является частью сети европейских пешеходных маршрутов. Є частиною мережі європейських пішохідних маршрутів.
Высококачественное стекло от лучших европейских производителей Високоякісне скло від кращих європейських виробників
Сословно-представительные органы в европейских странах Станово-представницькі органи у європейських країнах
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.