Beispiele für die Verwendung von "его словам" im Russischen

<>
По его словам, произошел непроизвольный выстрел. За його словами, відбувся мимовільний постріл.
По его словам, он заслуживал большего. За його словами, він заслуговував більшого.
10:24 И ученики дивились его словам. 10:24 І учні дивувалися його словами.
В стране, по его словам, собрано лишь 20% урожая. У країні, як повідомив чиновник, зібрано лише 20 відсотків урожаю.
По его словам, украинец продолжает голодать. За словами уповноваженого, українець продовжує голодувати.
По его словам, первый аспект - репутационный. За його словами, перший аспект - репутаційний.
По его словам, оккупантам удалось собрать: За його словами, окупантам вдалося зібрати:
По его словам, там погиб капитан СБУ Геннадий Биличенко. Під час зіткнень у Слов'янську загинув капітан СБУ Генадій Біличенко.
По его словам, в июле официальн... За його словами, в липні офіційний...
По его словам, корабль осуществляет радиоэлектронную разведку. За його словами, судно здійснювало радіоелектронну розвідку.
По его словам, он уснул за рулём. Не виключено, що він заснув за кермом.
По его словам, дверь НАТО все еще остается открытой. Це свідчить про те, що двері НАТО залишаються відчиненими.
По его словам, они были связаны с Кремлем. Вважається, що деякі з них пов'язані з Кремлем.
Исполнителю, по его словам, заплатили 300 долларов. Виконавцю, за його словами, заплатили 300 доларів.
По его словам, украинцам предъявили обвинения в терроризме. Раніше українці заявляли, що їх звинувачували у тероризмі.
Сознание, по его словам - постулат механики. Свідомість, за його словами, постулат механіки.
По его словам, Украине необходима конституционная реформа. Ми переконані, що Україні потрібна конституційна реформа.
По его словам, место проведения поисковых работ оцеплено. Він додав, що місце проведення пошукової операції оточене.
По его словам, убийство заказали российские спецслужбы. За даними СБУ, вбивство замовили російські спецслужби.
По его словам, игра получилась неоднозначной. Хочу сказати, що гра була неоднозначною.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.