Beispiele für die Verwendung von "единичных" im Russischen

<>
Немецкие эксперты говорят о единичных случаях. Німецькі експерти говорять про одиничні випадки.
Отграничение множественности от единичных преступлений. Відмінність множинності від одиничного злочину.
Превратить единичных клиентов в регулярных Перетворити одиничних клієнтів в регулярних
в единичных случаях - гемолитическая анемия. у поодиноких випадках - гемолітична анемія.
Получить потомство удавалось лишь в единичных случаях. Отримати потомство вдалося тільки в одиничних випадках.
в единичных случаях - поражение мускулатуры (рабдомиолиз). у поодиноких випадках - ураження мускулатури (рабдоміоліз).
Единичные заказы окупаемости не обеспечат. Поодинокі замовлення окупності не забезпечать.
Предметы Спецификация единичные детали пакета предмети специфікація одиничні деталі пакету
где p - вероятность единичного прогона,%; де p - ймовірність одиничного прогону,%;
Имеется единичный пример семиступенчатой чаканы. Є одиничний приклад семиступінчастої чакани.
Нейтральным элементом является единичная матрица. Одиничним елементом є одинична матриця.
Встречается единичными и системными колониями. Зустрічається поодинокими та системними колоніями.
Как вы относитесь к единичным обменам? Як ви ставитеся до одиничних обмінів?
Встречаются небольшими колониями, часто единично. Зустрічаються невеликими колоніями, часто одинично.
Введение продналога не стало единичной мерой. Введення продподатку не стало одиничним заходом.
Есть и спрос с единичной эластичностью. Є і попит з одиничною еластичністю.
Землетрясения в Мексике - не единичное явление. Землетруси у Мексиці - не поодиноке явище.
понятие "мужество капитана Гастелло" - единичное, абстрактное). поняття "мужність капітана Гастелло" - одиничне, абстрактне).
способом воздействия (единичный, коллегиальный, коллективный); спосіб впливу (одноособовий, колективний, колегіальний);
Случай с Онодой не был единичным. Випадок з Онодою не був поодиноким.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.