Beispiele für die Verwendung von "едином" im Russischen mit Übersetzung "єдину"

<>
единую систему планово-предупредительного ремонта; єдину систему планово-запобіжного ремонту;
единую информационно-консультационную службу города; єдину інформаційно-консультаційну службу міста;
единую форму отчетности по взносу; єдину форму звітності із внеску;
Строить мирную, единую, процветающую Украину. Будувати мирну, єдину, квітучу Україну.
всей группы через единую ведомость. усієї групи через єдину відомість.
Создавайте единую систему продаж компании Створюйте єдину систему продажів компанії
Прокуратура Украины - единая государственная централизованная система... Прокуратура України становить єдину централізовану систему органів.
Единая подсистема управления финансово-хозяйственными процессами; Єдину підсистему управління фінансово-господарськими процесами;
создать единую корпоративную базу кадровой информации; Створити єдину корпоративну базу кадрової інформації;
Каждая команда имеет единую соревновательную цель. Кожна команда має єдину змагальну ціль.
Вести единую базу грузоперевозчиков и автопарка; Вести єдину базу вантажоперевізників і автопарку;
Все радиостанции интегрированы в единую систему. Усі радіостанції інтегровані в єдину систему.
Оба государства объединялись в единое Речь Посполитую. Обидві держави об'єднувалися в єдину Річ Посполиту.
В единую централизованную систему СК России входят: В єдину централізовану систему МВС Росії входять:
подполья ОУН в единую структуру ОУН-УПА. підпілля ОУН в єдину структуру ОУН-УПА.
В итоге была принята единая спецификация "2k / 8k". Зрештою, було прийнято єдину специфікацію "2k / 8k".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.