Exemples d'utilisation de "ему" en russe

<>
Какие работы принесли ему всемирную славу? Що привело його до світової слави?
Ему не сидится на месте. Він не сидить на місці.
Эквадор предоставил ему политическое убежище. Еквадор надав йому політичний притулок.
Прокурор потребовал дать ему 13 лет. Прокурор вимагав для нього 13 років.
Ему был предложен сценарий кинофильма. Їм був запропонований сценарій фільму.
Канада предоставила ему политическое убежище. Канада надає їй політичний притулок.
австрийское правительство пожаловало ему графский титул. австрійський уряд наділив його графським титулом.
Ему доверяли крупные правительственные заказы. Він виконував великі державні замовлення.
Хоть и ему иные штуки Хоч і йому інші штуки
Иисус снова сказал Ему: "Паси овец Моих!" Промовляє до нього Ісус: "Паси вівці Мої!"
Спасибо ему за незабываемое детство! Ви даруєте їм незабутнє дитинство!
Ему посвящен LXXXVII орфический гимн. Їй присвячено LXXVII орфічний гімн.
Сделайте свой выбор и следуйте ему. Зробіть свій вибір і дотримуйтесь його.
Ему удалось разгадать эту загадку! Він має розгадати цю загадку!
Вернуться ему помогает лейтенант Кейси. Повернутися йому допомагає лейтенант Кейсі.
Филипп же говорит ему: "Приди и посмотри!" Мовив до нього Филип: "Прийди та подивися".
Стихийное творчество ему органически присуще. Стихійна творчість їй органічно притаманна.
Ему было присвоено звание отличника народного просвещения. Його працю вшановано званням відмінника народної освіти.
Ему удалось помирить Красса и Помпея. Він зумів помирити Красса і Помпея.
Мут обещает ему "много юбилеев". Мут обіцяє йому "багато ювілеїв".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !