Beispiele für die Verwendung von "желанию" im Russischen

<>
Блестки, стразы, бусины - по желанию. блискітки, стрази, намистини - за бажанням.
По желанию, за дополнительную плату: экскурсия. По бажанню (за додаткову оплату) екскурсія.
Изготавливаем радиаторы по Вашему желанию Виготовляємо радіатори за Вашим побажанням
Наличие подлокотников определяется по желанию. Наявність підлокітників визначається за бажанням.
2) рождены матерью по осознанному желанию; 2) народжені матір'ю по усвідомленому бажанню;
По желанию (например, теннисный матч). За бажанням (наприклад, тенісний матч).
* входные билеты в музеи (по желанию); • вхідні квитки в музеї (по бажанню);
Для песочной формы (по желанию): Для пісочної форми (за бажанням):
Предоставление ими экскурсионной программы по желанию клиента Надання ними екскурсійної програми при бажанню клієнта
Пинькас уволился по собственному желанию. Пінькас звільнився за власним бажанням.
по желанию можно нарисовать стрелки за бажанням можна намалювати стрілки
Шнур для окантовки (по желанию). Шнур для окантовки (за бажанням).
Выбор цветовой температуры по желанию Вибір кольорової температури за бажанням
Вкусовые добавки, ароматизаторы По желанию Смакові добавки, ароматизатори За бажанням
Любой другой подключим по желанию. Будь-який інший підключимо за бажанням.
Стерилизация паром - по желанию заказчика Стерилізація парою - за бажанням замовника
? Видеозапись интервью по Вашему желанию. ● Відеозапис інтерв'ю за Вашим бажанням.
"Жебривский ушел по желанию Порошенко. "Жебрівський пішов за бажанням Порошенка.
По желанию родителей: карате, хореография. За бажанням батьків: карате, хореографія.
Система перегонки нефти (по желанию) Система перегонки нафти (за бажанням)
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.