Beispiele für die Verwendung von "за счет" im Russischen

<>
Все заказы высылаются за счет LUXSFERY. Всі замовлення висилаються за рахунок LUXSFERY.
Очки набираются преимущественно за счёт серии. Очки набираються переважно за рахунок серії.
Они прославились за счет особенного аромата. Вони прославилися за рахунок особливого аромату.
Население живёт за счёт ловли рыбы. Населення живе за рахунок лову риби.
приобретаемая за счет финансирования с / х техника. придбана за рахунок фінансування с / г техніка.
Мы работали за счет своих эксклюзивов. Ми працювали за рахунок своїх ексклюзивів.
Бассейн нагревается за счет геотермальных источников. Басейн нагрівається за рахунок геотермальних джерел.
Дополнительное страховое покрытие за счет компании Додаткове страхове покриття за рахунок компанії
Модернизируется за счёт замены фотокамер на более совершенные модели. Модернізацію можна проводити просто заміною фотокамер на сучасніші моделі.
Последнее достигается за счет обтекаемых форм. Останнє досягається за рахунок обтічних форм.
Питается за счет атмосферных вод. Живиться за рахунок атмосферних вод.
За счет этого повышается натрийурез. Поряд з цим підвищується натрійурез.
возможность расширения функционала за счет фурнитуры. можливість розширення функціоналу за рахунок фурнітури.
Косметический ремонт делается за счёт арендатора. Косметичний ремонт проводиться за рахунок наймача.
Оптимизация пространства за счет многофункциональной меблировки: Оптимізація простору за рахунок багатофункціональної меблювання:
Долгосрочная экономия за счет качества Довгострокова економія коштів завдяки якості
Также казна пополнялась за счёт продажи чая. Також скарбниця попонювалося за рахунок продажу чаю.
За счет трудящихся обогащалась буржуазия. За рахунок трудящих збагачувалася буржуазія.
оплачивается единовременно за счет кредитных средств сплачується одноразово за рахунок кредитних коштів
Содержалась синагога за счет пожертвований прихожан. Містилася синагога за рахунок пожертвувань прихожан.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.