Beispiele für die Verwendung von "заблокировали" im Russischen

<>
Там народные депутаты заблокировали президиум. Там народні депутати заблокували президію.
Народные депутаты заблокировали трибуну Верховной Рады. Народні депутати розблокували трибуну Верховної Ради.
Турбо улитки заблокировали переливной трубой. Турбо равлики заблокували переливної трубою.
Сегодня активисты заблокировали здание "Интера". Сьогодні активісти заблокували будівлю "Інтера".
В России заблокировали "Евромайдан" во "ВКонтакте" У Росії заблокували "Євромайдан" у "ВКонтакті"
Хакерские атаки заблокировали подсчет голосов "ОПОРЫ" Хакерські атаки заблокували підрахунок голосів "ОПОРИ"
Интернет-ресурсы заблокировали за пиратский контент. Інтернет-ресурси заблокували за піратський контент.
Читайте также: Активисты заблокировали здание "Интера" Читайте також: Активісти заблокували будівлю "Інтера"
В России заблокировали сайт "Громадского радио" У Росії заблокували сайт "Громадського радіо"
Авиационное, железнодорожное и автомобильное сообщение заблокировали? Авіаційне, залізничне і автомобільне сполучення заблокували?
В Украине заблокировали все счета "Яндекса" В Україні заблокували всі рахунки "Яндекса"
В "ЛНР" заблокировали украинские новостные сайты В "ЛНР" заблокували українські новинні сайти
Силовиков оттеснили, депутатов заблокировали в здании. Силовиків відтіснили, депутатів заблокували у будівлі.
Вход в помещение заблокировали и разбили окно. Вхід до приміщення заблокували і розбили вікно.
Позже неизвестные заблокировали вход в заводоуправление "Укртатнафты". Пізніше невідомі заблокували вхід до заводоуправління "Укртатнафти".
Похоже, что ваш аккаунт заблокирован. Схоже, що ваш акаунт заблоковано.
Турция заблокировала границу с Ираком. Туреччина заблокувала кордон з Іраком.
Как заблокировать или разблокировать контакт? Як заблокувати або розблокувати контакт?
Свободные средства VS Заблокированные средства Вільні кошти VS Заблоковані кошти
Дебетовая карта Cryptopay пока заблокирована Дебетова карта Cryptopay покищо заблокована
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.