Beispiele für die Verwendung von "забывают" im Russischen

<>
Почему Украинцы забывают о Крыме " Чому українці забувають про Крим "
Об этом не забывают власти Таиланда. Про це не забуває влада Таїланду.
они забывают сесть на поезд. вони забувають сісти на поїзд.
Поклонники не забывают о своем кумире. Шанувальники не забувають про свого кумира.
И забывают, кем были при знакомстве. І забувають, ким були при знайомстві.
Почему-то в обзорах о микрофоне забывают. Чомусь в оглядах про мікрофон забувають.
Люди забывают, что плохие вещи тоже заканчиваются. Люди забувають, що погані речі також закінчуються.
Просто не забывайте об осторожности... Але не забувайте про обережність...
(Не забывай), бормоча "Твоя мать". (Не забувай), бурмочучи "Твоя мати".
Поклонник Эллинов - я лиру забывал... Шанувальник Еллінів - я ліру забував...
Но забывать о них непозволительно. І забувати про них недопустимо.
Не забывали студенты и об отдыхе. Не забувають студенти і про відпочинок.
Когда с ней гетман забывает Коли з нею гетьман забуває
Не забывайте проверять ваш почтовый ящик! Не забудьте перевірити свої поштові скриньки!
Не забываем ветеранов 28.11.2014 Не забуваємо ветеранів 28.11.2014
Но к счастью мама забывала. Але на щастя мама забувала.
Безумный твой порыв я забываю Божевільний твій порив я забуваю
Не забываем про наших ветеранов. Не забуваємо ми своїх ветеранів.
Не забывайте, что красота должна приносить здоровье. Але пам'ятайте, що краса повинна бути здоровою.
Не забывайте постоянно проверять общий уровень холестерина. По-п'яте, не забувайте перевіряти рівень холестерину.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.