Beispiele für die Verwendung von "заведено" im Russischen

<>
Такой рынок заведено называть валютным. Такий ринок заведено називати валютним.
Заведено несколько десятков уголовных дел. Відкрито кілька десятків кримінальних проваджень.
заведено в дом на щиток заведено в будинок на щиток
по которым заведено оперативно-розыскное дело. чи було заведено оперативно-розшукову справу.
Первая мечта - это завести щенка. Перша мрія - це завести цуценя.
Однако в прокуратуре завели новое расследование. Однак у прокуратурі завели нове розслідування.
На каждого учащего заведены паспорта здоровья. На всіх студентів заведені паспорти здоров'я.
Возможно, он заведет "хорошие" или "плохие" знакомства. Можливо, дитина заведе "хороші" чи "погані" знайомства.
Затем переселился в Девон, где завёл семью. Потім переселився до Девону, де завів родину.
Первая лама, которая завела Telegram! Перша лама, яка завела Telegram!
5 фраз чтобы завести любимого мужчину 5 фраз щоб завести коханого чоловіка
В царских палатах завели многие новшества. У царських палатах завели багато нововведеннь.
Широкий конец завести за узкую часть. Широкий кінець завести за вузьку частину.
Мечтаете завести товарищей среди ценителей виски? Мрієте завести товаришів серед поціновувачів віскі?
Хочу завести рыбок с чего начать Хочу завести рибок з чого почати
Вращая кнопку, можно завести пружину секундомера. Обертаючи кнопку, можна завести пружину секундоміра.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.