Beispiele für die Verwendung von "завершается" im Russischen

<>
Экспертиза завершается составлением аудиторского заключения ". Експертиза завершується складанням аудиторського висновку ".
Обучение завершается написанием выпускной работы. Навчання закінчується захистом випускної роботи.
В Англии завершается промышленный переворот. У Британії завершився промисловий переворот.
Регулярный чемпионат завершается 13 апреля. Регулярний чемпіонат завершиться 13 квітня.
Фестиваль завершается в будущий вторник. Фестиваль завершує роботу наступного вівторка.
Кризис завершается с наступлением депрессии. Криза завершується з початком депресії.
Курс завершается зачетной контрольной работой. Курс закінчується тематичною контрольною роботою.
Завершается учебный год, начинается пора каникул. Завершився навчальний рік, почалася пора канікул.
Завершается 2007 год Благости Божьей. Завершується 2010 рік Благості Божої.
Каждая тема завершается списком основной литературы. Кожна тема закінчується рекомендованим списком літератури.
Ультиматум США завершается в субботу, 2 февраля. Ультиматум США завершився у суботу, 2 лютого.
"Хронология книги завершается 2016 годом. "Хронологія книги завершується 2016 роком.
Завершается непростой для всей страны 2014 год. Закінчується надзвичайно непростий для країни 2014 рік.
Завершается стоянка-фестиваль парадом парусов. Завершується стоянка-фестиваль парадом вітрил.
Такая сделка завершается в течение 36 месяцев. Ця угода закінчується в межах 36 місяців.
Колонна завершается простой круглой капителью. Колона завершується простою круглою капітеллю.
Каждая глава пособия завершается задачами для самостоятельной работы. Кожний параграф збірника закінчується завданнями для самостійного виконання.
Праздник завершается салютами и фейерверками. Святкування завершується салютом і феєрверками.
При этом программа аварийно завершается. При цьому програма аварійно завершується.
Текст завершается гимном Иисусу Христу. Текст завершується гімном Ісусу Христу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.