Beispiele für die Verwendung von "завершились" im Russischen mit Übersetzung "завершилися"
Übersetzungen:
alle294
завершився69
завершилася58
завершилося33
завершиться24
завершилась20
завершилися20
закінчився13
завершились10
завершено8
завершилось6
завершитися6
закінчилася5
завершаться4
закінчилися3
завершується3
закінчилась2
закінчується2
закінчуються1
відбулися1
завершила1
відбувся1
завершить1
відбудеться1
закінчиться1
закінчилось1
"Завершились консультации с парламентскими партиями.
"Завершилися консультації з парламентськими партіями.
Уже завершились квалификационные соревнования у юниоров.
Уже завершилися кваліфікаційні змагання у юніорів.
Как видим, соревнования завершились украинским триумфом.
Як бачимо, змагання завершилися українським тріумфом.
Они завершились убедительной победой правящей коалиции.
Вони завершилися переконливою перемогою правлячої коаліції.
Завершились съемки украинской комедии "Благородные бродяги"
Завершилися зйомки української комедії "Шляхетні волоцюги"
Завершились заключительные сертификационные испытания вертолета Ми-8МСБ.
Завершилися заключні сертифікаційні випробування вертольоту Мі-8МСБ.
Восстановительные работы завершились только в 2002 году.
Відновлювальні роботи завершилися тільки в 2002 році.
Полностью восстановительные работы завершились в 1957 году.
Повністю відновні роботи завершилися в 1957 році.
При этом 104 дела завершились обвинительными приговорами.
При цьому 104 справи завершилися звинувачувальними вироками.
Как сообщалось, проверки Роспотребнадзора завершились 25 октября.
Як повідомлялося, перевірки Росспоживнагляду завершилися 25 жовтня.
26.01 - Завершились съемки третьего сезона "Нюхача"
26.01 - Завершилися зйомки третього сезону "Нюхача"
"Золотые девяностые" завершились с окончанием 20-го века.
"Золоті дев'яності" завершилися із закінченням 20-го століття.
Завершилось празднование торжественным маршем выпускников.
Завершилися урочистості святковим маршем випускників.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung