Beispiele für die Verwendung von "завоевывает" im Russischen

<>
Китайский автопром завоевывает индийский рынок. Китайський автопром завойовує український ринок.
Олег Верняев завоевывает золотую медаль! Олег Верняєв здобуває золоту медаль!
ФК "Политехник" завоевывает золотые медали. ФК "Політехнік" завойовує золоті медалі.
Днепропетровский клуб завоевывает "бронзовые" медали! Дніпропетровський клуб завойовує "бронзові" медалі!
Как закарпатское вино завоевывает мир. Як закарпатське вино завойовує світ.
Yakuza 2 завоевывает японский рынок Yakuza 2 завойовує японський ринок
Украинская курятина стремительно завоёвывает международный рынок. Українська курятина стрімко завойовує міжнародний ринок.
Складское оборудование RAMPLO завоевывает рынки Европы Складське обладнання RAMPLO завойовує ринки Європи
другая - новая, молодая, завоевывает свои права. друга - нова, молода, завойовує свої права.
Скейтбординг завоевывает поклонников все более стремительно. Скейтбординг завойовує прихильників щорік все стрімкіше.
С 1323 года Сардинию постепенно завоёвывает Арагон. З 1323 року Сардинію поступово завойовує Арагон.
В 1669 году остров завоёвывает Османская империя. У 1669 році острів завойовує Османська імперія.
На следующий год команда завоевывает "серебро" страны. У наступному році команда завойовує "срібло" країни.
Скифы не раз завоевывали Керкинитиду. Скіфи не раз завойовували Керкинітіду.
Барная стойка продолжает завоевывать популярность. Барна стійка продовжує завойовувати популярність.
Новые сочинения завоевывают признание публики. Нові твори завойовують визнання публіки.
Он способен завоевывать превосходство в воздухе. Він здатний завоювати перевагу в повітрі.
Дважды (2005 и 2007) завоёвывала бронзовые медали чемпионатов Америки. Двічі (2007, 2008) виборов срібні медалі чемпіонату Америки.
Тувалу никогда не завоёвывала олимпийских медалей. Тувалу ніколи не завойовувала олімпійських медалей.
Олимпийских медалей спортсмены Саара не завоёвывали. Олімпійських медалей спортсмени Заара не завойовували.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.