Beispiele für die Verwendung von "задачами" im Russischen

<>
Всегда справляемся с поставленными задачами. Вони завжди виконують поставлені завдання.
Основными задачами Гостехкомиссии России являются: Основними завданнями Гостехкомиссии Росії є:
Госпрода соответствии с возложенными на него задачами: НАДС відповідно до покладених на нього завдань:
Данными задачами определена структура работы. Поставлені завдання визначають структуру роботи.
С этими задачами мы справились. Із цими завданнями ми впоралися.
Укравиатранс соответствии с возложенными на него задачами: Укравтотранс відповідно до покладених на нього завдань:
И украинские специалисты успешно справляются с поставленными задачами. Українські миротворці успішно виконують поставлені перед ними завдання.
Основными задачами Держспоживстандарту Украины есть: Основними завданнями Держспоживстандарту України є:
НСЗУ соответствии с возложенными на нее задачами: НСЗУ відповідно до покладених на неї завдань:
Основными задачами Тендерного комитета являются: Основними завданнями Тендерного комітету є:
Укрзализныця соответствии с возложенными на нее задачами: Укрзалізниця відповідно до покладених на неї завдань:
Она справилась с 17 задачами. Вона впоралася з 17 завданнями.
Все с поставленными задачами справились. З поставленими завданнями всі впорались.
Поэтому мы руководствовались следующими задачами: Тому ми керувались такими завданнями:
Задачами государства являются: Обеспечение пропитанием; Завданнями держави є: Забезпечення їжею;
Основными задачами ГНТЦ ЯРБ являются: Основними завданнями ДНТЦ ЯРБ є:
Основными задачами Минкультуры Украины являются: Основними завданнями Мінкультури України є:
Облегчение интеграции со сторонними задачами Полегшення інтеграції зі сторонніми завданнями
Главными задачами СУБС МРТ являются: Головними завданнями СУБС МРТ є:
Основными задачами антимонопольных органов являются: Основними завданнями антимонопольних органів є:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.