Beispiele für die Verwendung von "задержанию" im Russischen mit Übersetzung "затримання"

<>
Легкая нажива ведет к задержанию Легка нажива веде до затримання
К задержанию привлекли спецподразделение полиции "КОРД". До затримання залучили спецпідрозділ поліції "КОРД".
задержание лица и меры пресечения. затримання особи і запобіжні заходи.
За задержание Полякова - только 125. За затримання Полякова - лише 125.
"Нас всех угнетает несправедливое задержание. "Нас усіх пригнічує несправедливе затримання.
Таможенники немедленно направились на задержание. Прикордонники негайно вирушили на затримання.
незаконные слежка, задержание и обыски; незаконні стеження, затримання та обшуки;
Цель операции - задержание палестинских экстремистов. Мета операції - затримання палестинських екстремістів.
Подробности задержания экс-нардепа Шепелева. Подробиці затримання екс-нардепа Шепелєва.
Четверо пограничников после задержания уволились. Четверо прикордонників після затримання звільнилися.
требовать проверки прокурором правомерности задержания; вимагати перевірки прокурором правомірності затримання;
Предотвращение необоснованного задержания двух судов Запобігання необґрунтованому затримання двох судів
Подробности задержания Тихонова пока неизвестны. Подробиці затримання Тихонова поки невідомі.
При этом задержание Розенблата не проводилось. При цьому затримання Розенблата не проводилося.
Задержание происходило с привлечением спецназовцев КОРД. Затримання відбувалося із залученням спецпризначенців КОРД.
Задержание происходило с привлечением бойцов КОРД. Затримання відбувалося із залученням бійців КОРД.
Лавров: задержание российских военных - "незаконная провокация" Лавров: затримання російських військових є "незаконною провокацією"
Моя мама пристала - Задержание история жиз Моя мама пристала - Затримання історія жит
обнаружение, перехват и задержание малых целей; виявлення, перехоплення і затримання малих цілей;
Задержание и вынесение решения о депортации Затримання та винесення рішення про депортацію
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.