Beispiele für die Verwendung von "задержанию" im Russischen

<>
Легкая нажива ведет к задержанию Легка нажива веде до затримання
Продолжаются активные мероприятия по задержанию террористов. Продовжуються активні заходи із затримання терористів.
К задержанию привлекли спецподразделение полиции "КОРД". До затримання залучили спецпідрозділ поліції "КОРД".
задержание лица и меры пресечения. затримання особи і запобіжні заходи.
первичная экстренная помощь при задержании; первинна екстрена допомога при затриманні;
Его задержание - лишь вопрос времени. Їхній арешт був лише питанням часу.
Задержание мужчины на границе с Польшей. Затримали чоловіка на кордоні із Польщею.
Меркель обеспокоена задержанием директора "РИА Новости Украина" Меркель стурбована затриманням директора "РИА Новости Украина"
Сопротивления при задержании генерал не оказывал. Опору при затримані генерал не чинив.
После каждой волны задержаний группа росла. Після кожної хвилі затримань група зростала.
За задержание Полякова - только 125. За затримання Полякова - лише 125.
При задержании всегда составляется протокол задержания. При затриманні завжди складається протокол затримання.
Кто может осуществлять административное задержание? Хто може призначити адміністративний арешт?
"Нас всех угнетает несправедливое задержание. "Нас усіх пригнічує несправедливе затримання.
Бельгийцы особенно искусны в задержании беглецов. Бельгійці особливо вправні у затриманні втікачів.
3) лица, к которым применено административное задержание; 4) особи, до яких застосовано адміністративний арешт;
Таможенники немедленно направились на задержание. Прикордонники негайно вирушили на затримання.
При задержании сопротивления мужчина не оказал. При затриманні чоловік опору не чинив.
незаконные слежка, задержание и обыски; незаконні стеження, затримання та обшуки;
При задержании мужчины никто не пострадал. При затриманні чоловіка ніхто не постраждав.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.