Exemples d'utilisation de "заканчивал" en russe

<>
Sony заканчивал вечерний выпуск новостей. Sony закінчував вечірній випуск новин.
Заканчивал карьеру в долинском "Нефтянике". Закінчував кар'єру у долинському "Нафтовику".
Трижды заканчивал гонку 4-м. Тричі закінчував гонку 4-м.
Десятый класс Леонид заканчивал в Москве. Десятий клас Леонід закінчував у Москві.
Заканчивал игровую карьеру в сумском "Фрунзенце". Закінчував ігрову кар'єру в сумському "Фрунзенці".
Заканчивал свою карьеру во второлиговом "Шахтёре". Закінчував свою кар'єру у друголіговому "Шахтарі".
Заканчивал карьеру в украинском клубе "Газовик-ХГД". Закінчував кар'єру в українському клубі "Газовик-ХГВ".
Амфетамин чаще заканчивает действие внезапно. Амфетамін частіше закінчує дію раптово.
Ряд снова заканчиваем двумя изнаночными. Ряд знову закінчуємо двома виворітними.
Решила, что пришло время заканчивать. Я вирішив, що час закінчувати.
Заканчивают её в 10 классе. Закінчують її в 10 класі.
"Сегодня заканчиваю работу над альбомом. "Сьогодні закінчую роботу над альбомом.
Все бои спортсменка заканчивала досрочно. Всі бої спортсменка закінчувала достроково.
Дети заканчивали Санкт-Петербургский государственный университет. Діти закінчували Санкт-Петербурзький державний університет.
Начиная полнометражными фильмами и заканчивая аудиофайлами. Починаючи повнометражними фільмами і закінчуючи аудіофайлами.
"Мы практически заканчиваем четвертую очередь мобилизации. "Ми практично завершуємо четверту хвилю мобілізації.
1450 - Феанор заканчивает изготовление Сильмариллов. 1450 - Феанор завершує створення Сильмарилів.
Заканчивайте письмо на позитивной ноте. Закінчуйте лист на позитивній ноті.
Трапезу начинают и заканчивают молитвой. Трапеза починається й закінчується молитвою.
1914 - заканчивает Николаевскую военную академию. 1914 - закінчує Миколаївську військову академію.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !