Beispiele für die Verwendung von "заключении" im Russischen mit Übersetzung "укладення"

<>
Акцепт Оферты и заключение Договора. Акцепт оферти і укладення Договору.
Заключение контракта с Federal Tires Укладення контракту з Federal Tires
Заключение браков у аборигенов Австралии " Укладення шлюбів у аборигенів Австралії "
Проблема свободы заключения договора многоаспектна. Проблема свободи укладення договору багатоаспектна.
специальные - Для заключения однородных сделок; спеціальні - для укладення однорідних угод;
Порядок заключения договора (акцепт, оферта). Стадії укладення договору (оферта, акцепт).
Русское правительство согласилось на заключение мира. Російське уряд погодився на укладення миру.
Заключение соглашения между русичами и византийцами Укладення угоди між русичами і візантійцями
Заключение контракта с Brisa (ТМ Lassa) Укладення контракту з Brisa (ТМ Lassa)
Заключение украинский-польского перемирия в Гадяче. Укладення українсько-польського перемир'я в Гадячі.
заключение мирных договоров с арабскими странами. укладення мирних договорів з арабськими країнами.
Заключение контракта с ООО "Мишелин Украина" Укладення контракту з ТОВ "Мішелін Україна"
Содействовал заключению мирного договора с РСФСР. Сприяв укладення мирного договору з РРФСР.
Для заключения договора перевозчику необходима лицензия. Для укладення договору перевізнику необхідна ліцензія.
возможность заключения Договора с нулевой франшизой; Можливість укладення Договору з нульовою франшизою;
известны продавцу до заключения договора куплипродажи. повідомлені продавцю до укладення договору купівлі-продажу.
После заключения брака поселились в Канпуре. Після укладення шлюбу оселилися в Канпурі.
Стартовали 3 конкурса на заключения СРП Стартували 3 конкурси на укладення УРП
Подавлено после заключения Поляновского мира 1634. Придушене після укладення Поляновського світу 1634.
конкурентный способ заключения договора купли-продажи; конкурентний спосіб укладення договору купівлі-продажу;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.