Beispiele für die Verwendung von "закроете" im Russischen mit Übersetzung "закритих"

<>
Доступ к закрытым веб-сайтам Доступ до закритих веб-сайтів
Клаустрофобия - патологическая боязнь закрытых пространств. Клаустрофобія - патологічна боязнь закритих просторів.
Открывались сотни закрытых прежде храмов. Відкривалися сотні закритих раніше храмів.
Более 500 закрытых оффшорных компаний Понад 500 закритих офшорних компаній
Черепаху содержат в закрытых акватеррариумах. Черепаху містять в закритих акватераріумах.
Хранят в герметически закрытых флаконах. Випускається в герметично закритих флаконах.
последствия закрытых черепно-мозговых травм; наслідки закритих черепно-мозкових травм;
"Первое - установка закрытых антивандальных контейнеров. "Перше - встановлення закритих антивандальних контейнерів.
Хранение топлива осуществляется в закрытых емкостях. Зберігання палива здійснюється в закритих ємностях.
компрометация аутентичности закрытых или открытых ключей. компрометація автентичності закритих або відкритих ключів.
Люди в закрытых культурах более тревожны. У закритих культурах люди більш тривожні.
Показательный пример так называемых "закрытых профессий". Показовий приклад так званих "закритих професій".
Отличный способ закрытых розеток на кухне Відмінний спосіб закритих розеток на кухні
артиллерию, расположенную на закрытых огневых позициях; артилерію, розташовану на закритих вогневих позиціях;
Спуски горнолыжные для закрытых помещений PROLESKI. Спуски гірськолижні для закритих приміщень PROLESKI.
из подземных тоннелей или закрытых дебаркадеров; з підземних тунелів або закритих дебаркадерів;
Видео: Смазка закрытых неразборных подшипников, хитрость Відео: Мастило закритих нерозбірних підшипників, хитрість
Из закрытых площадок оборудуют такие объекты: З закритих майданчиків обладнають такі об'єкти:
Вместо закрытых украинских гимназий вводились русскоязычные. Замість закритих українських гімназій запроваджувалися російськомовні.
• большое количество открытых и закрытых комедонов; • велика кількість відкритих і закритих комедонів;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.