Beispiele für die Verwendung von "закрываются" im Russischen

<>
управленческих вакансий закрываются собственными кандидатами управлінських вакансій закриваються власними кандидатами
Закрываются школы, особенно в сельской местности. закриття шкіл, особливо в сільській місцевості;
Кассы закрываются за 30 мин Каси зачиняються за 30 хв
надежно закрываются колпачком в бутылке; надійно закриваються ковпачком в пляшці;
Все туннельные порталы закрываются воротами. Всі тунельні портали закриваються воротами.
Все базары отныне навсегда закрываются. Всі базари віднині назавжди закриваються.
Текущие счета клиентов банков закрываются: Поточні рахунки клієнтів банків закриваються:
Ворота зала закрываются за ними. Ворота зали закриваються за ними.
Базары закрываются с наступлением темноты. Базари закриваються з настанням темряви.
Все остальные закрываются или закрыты. Всі решта закриваються або закриті.
Закрываются преимущественно начальные малокомплектные школы. Закриваються переважно початкові малокомплектні школи.
После их погашения они закрываются. Після їх погашення вони закриваються.
Маршруты № 17 и № 40К закрываются. Маршрути № 17 і № 40к закриваються.
Многие старые шахты закрываются как убыточные. Багато старих шахт закриваються як збиткові.
Закрываются все двери и заколачивают окна. Закриваються всі двері і забивають вікна.
Частные вузы, не имеющие ее, закрываются. Приватні вузи, які мають її, закриваються.
Почему на Украине закрываются русские школы? Чому в Україні закриваються російські школи?
80% управленческих вакансий закрываются собственным резервом. 80% управлінських вакансій закриваються власним резервом.
Их просветы открываются и закрываются (рис. Їх просвіти відкриваються і закриваються (рис.
Когда делают рынки открываются и закрываются? Коли роблять ринки відкриваються і закриваються?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.