Beispiele für die Verwendung von "занимает" im Russischen mit Übersetzung "посідає"

<>
131-е место занимает Гана. 131-ю сходинку посідає Гана.
Пятую строчку занимает африканское государство Коморы. П'яте місце посідає африканська держава Комори.
Второе место занимает электромобиль BMW i3. Друге місце посідає електромобіль BMW i3.
25% бассейна занимает Танзания, 7% - Мозамбик. 25% басейну посідає Танзанія, 7% - Мозамбік.
Партия VP MELK занимает 16 мест. Партія VP MELK посідає 16 місць.
Эта страна занимает двенадцатую часть суши. Ця країна посідає дванадцяту частину суші.
Основное место в ортопедической стоматологии занимает протезирование. Велике місце в ортопедичній стоматології посідає протезування.
Усик в этом списке занимает 8 строчку. Усик у цьому списку посідає 8 сходинку.
Украина занимает 3 место в медальном зачете. Україна посідає 3 місце у медальному заліку.
Среди них выдающееся место занимает Тарас Мельничук. Серед них визначне місце посідає Тарас Мельничук.
"Уотфорд" (25 очков) занимает 10-ю строчку. "Вотфорд" (25 балів) посідає 10-ту сходинку.
Символизм тройственности занимает важную роль в мартинизме. Символізм потрійності посідає важливе місце в Мартінізмі.
Ощадбанк занимает второе место среди банков-эквайеров. Ощадбанк посідає друге місце серед банків-екваєрів.
В медальном зачете Украина занимает восьмое место. У медальному заліку Україна посідає 8-е місце.
"Севилья" же занимает седьмое место (54 балла). "Севілья" ж посідає сьоме місце (54 бали).
Вондроушова занимает 103 место в мировом рейтинге. Вондроушова посідає 103 місце в світовому рейтингу.
Какое место в твоей жизни занимает самообразование? Яке місце у вашому житті посідає освіта?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.