Beispiele für die Verwendung von "запасе" im Russischen mit Übersetzung "запас"

<>
Отрицается учение о "запасе добрых дел". Заперечується вчення про "запас добрих справ".
Как увеличить свой словарный запас Як збільшити свій словниковий запас
Этот запас характеризуется коэффициентами запаса. Цей запас характеризується коефіцієнтами запасу.
Нетронутым оказался полугодовой продовольственный запас. Незайманим виявився піврічний продовольчий запас.
З - минимальный запас виноматериалов, дни. З - мінімальний запас виноматеріалів, дні.
Заявленный запас хода - 470 километров. Заявлений запас ходу - 470 кілометрів.
Конструктивный запас плавучести стараются ограничивать. Конструктивний запас плавучості намагаються обмежувати.
Насколько богат ваш словарный запас? Наскільки великий Ваш словниковий запас?
Как менялся золотовалютный запас Украины? Як змінювався золотовалютний запас України?
"Запас мощности у тепловоза есть. "Запас потужності у тепловоза є.
Запас определяется радиусом этой окружности. Запас визначається радіусом цього кола.
небольшой запас песка (против проскальзывания); невеликий запас піску (проти прослизання);
Имелся 20-тонный запас дизтоплива. Мався 20-тонний запас дизпалива.
расширение и активизацию лексического запаса. Розширити та активізувати лексичний запас.
Книжная выставка "Души запасы золотые" Книжкова виставка "Серця золотий запас"
словарный запас составляет около 1000 слов. словниковий запас становить близько 1000 слів.
Используют свежим, про запас маринуют, солят. Використовують свіжим, про запас маринують, солять.
Уволенных в запас бойцов заменили контрактники. Звільнених у запас бійців замінили контрактники.
Как пополнить словарный запас английских слов? Як поповнити словниковий запас англійських слів?
Все они уменьшают запас динамической остойчивости. Всі вони зменшують запас динамічної остійності.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.