Beispiele für die Verwendung von "записан" im Russischen mit Übersetzung "записано"

<>
С моих слов записан верно. З моїх слів записано правильно.
Был записан видеоклип (режиссёр Резо Гигинеишвили). Також записано кліп (режисер Резо Гігінешвілі).
Записал свыше тридцати компакт-дисков. Записано понад 30 компакт-дисків.
В статуте учреждения награды записано: "... В статуті започаткування нагороди записано: "...
"Assurances", как записано в Меморандуме. "Assurances", як записано в Меморандумі.
В духовном завещании живописца записано: "... У духовному заповіті художника записано: "...
Протокол мне прочитан, записано верно. Протокол мною прочитаний, записано вірно.
В Законе "о потребительской кооперации записано: У Законі "про споживчу кооперацію записано:
Держите пиво опыты организовано и записано Тримайте пиво досліди організовано і записано
Протокол прочитан следователем вслух, записано верно. Протокол прочитаний слідчим вголос, записано правильно.
В данном примере слово записано фонетически. У даному прикладі слово записано фонетично.
Протокол оглашен следователем вслух, записано правильно. Протокол прочитаний слідчим уголос, записано правильно.
Записано и сведено на студий "Dreamport". Записано і зведено на студії "Dreamport".
220 народных мелодий записано с ее голоса. 220 народних мелодій записано з її голосу.
Было записано пробное видео и несколько песен. Було записано пробне відео та пару пісень.
Богема и Луиза Миллер (записано 1951 года); Богема і Луїза Міллер (записано 1951 року);
Первые треки были записаны в 2008 году. Перші треки було записано в 2008 році.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.