Beispiele für die Verwendung von "запуска" im Russischen

<>
Оба запуска были признаны удачными. Обидва запуску були визнані вдалими.
В этом году запланировано три запуска. У цьому році заплановано три запуски.
При повторном совершении запуска буфер обмена очищается. Після повторного старту буфер обміну також очищається.
Ошибка при попытке запуска проекта. Помилка при спробі запустити проект.
Возможность запуска с CD-ROM. Можливість запуску з CD-ROM.
> Применить пакет значков для запуска > Застосувати пакет значків для запуску
Sandboxie, виртуальная среда для запуска... Sandboxie, віртуальне середовище для запуску...
для запуска слева показывают честными для запуску зліва показують чесними
Схема запуска главного клапана / насоса. Схема запуску головного клапану / насоса.
Южнокорейские телеканалы вели прямую трансляцию запуска. Пряму трансляцію запуску ведуть південнокорейські телеканали.
Дождитесь официального запуска в апреле 11 Дочекайтеся офіційного запуску в квітні 11
После запуска пустой пусковой контейнер выбрасывается. Після запуску порожній пусковий контейнер викидається.
Не потребует коренной джейлбрейка для запуска Не зажадає корінний джейлбрейка для запуску
Электромагнитная катапульта для запуска с Луны. Електромагнітна катапульта для запуску з Місяця.
для запуска орбитальных станций нового поколения; Для запуску орбітальних станцій нового покоління;
0 просмотров с момента запуска EasyVisual 0 переглядів з моменту запуску EasyVisual
Двойные установки запуска развернуты на палубе. Подвійні установки запуску розгорнуті на палубі.
Автоматическое отключение клавиш после запуска Windows Автоматичне відключення клавіш після запуску Windows
Что вы рекомендуете для запуска Windows? Що ви рекомендуєте для запуску Windows?
C момента запуска Advert Manager прошло З моменту запуску Advert Manager пройшло
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.