Beispiele für die Verwendung von "запустили" im Russischen mit Übersetzung "запустити"

<>
Как запустить Автоматическое KMSnano активатор Як запустити Автоматичне KMSnano активатор
Как запустить собственного чат-бота? Як запустити власного чат-бота?
Достаточно запустить сканирование антивирусной программой. Достатньо запустити сканування антивірусною програмою.
Нажмите "продолжить" и запустить хак. натисніть "продовжити" і запустити хак.
Запустить приложение и читайте LogCat Запустити програму і читайте LogCat
И запустить производство ", - сказал Ярославский. І запустити виробництво ", - сказав Ярославський.
Для этого нужно запустить Скайп. Для цього потрібно запустити Скайп.
Запустить в работу паротурбинную электростанцию. Запустити в роботу паротурбінну електростанцію.
Как запустить скрипт через Denwer Як запустити скрипт через Denwer
Fidelity может запустить криптографический обмен Fidelity може запустити криптографічний обмін
Отключите устройство и запустить игру Вимкніть пристрій і запустити гру
как запустить на Win 8? як запустити на Win 8?
фатальный: Не удалось запустить слушателей Фатальна: Не вдалося запустити слухачів
Смонтировать образ и запустить установщик Змонтувати образ і запустити установник
Установите рубить и запустить его Встановіть рубати і запустити його
Не удается запустить Microsoft Outlook Не вдалося запустити Microsoft Outlook
Запустите сервер Imonitor, чтобы начать мониторинг Запустити Imonitor сервер, щоб почати моніторинг
После установки завершения просто запустите его Після установки завершення просто запустити його
Нобиле был вынужден запустить третий мотор; Нобіле був змушений запустити третій мотор;
5. How запустить заморский праздник фонарь? 5. How запустити заморське свято ліхтар?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.