Exemples d'utilisation de "Запустити" en ukrainien

<>
Як запустити Автоматичне KMSnano активатор Как запустить Автоматическое KMSnano активатор
Запустити оператори маніпулювання даними (DML). Запускать операторы манипулирования данными (DML).
Помилка при спробі запустити проект. Ошибка при попытке запуска проекта.
Змонтувати образ і запустити установник Смонтировать образ и запустить установщик
Запустити програму можна декількома способами: Запускать программу можно разными способами:
Запустити всі тести (за замовчуванням): Запуск всех тестов (по умолчанию):
Для цього потрібно запустити Скайп. Для этого нужно запустить Скайп.
Як запустити тести в Internet Explorer Как запускать тесты в Internet Explorer
Я не можу запустити скрипт. Я не могу запустить сценарий.
Росія хоче запустити український супутник "Либідь" Россия не собирается запускать украинский "Либідь"
Як запустити власного чат-бота? Как запустить собственного чат-бота?
Запустити програму і читайте LogCat Запустить приложение и читайте LogCat
як запустити на Win 8? как запустить на Win 8?
Fidelity може запустити криптографічний обмін Fidelity может запустить криптографический обмен
Запустіть його і запустити програму Запустите его и запустите программу
Фатальна: Не вдалося запустити слухачів фатальный: Не удалось запустить слушателей
Запустити в роботу паротурбінну електростанцію. Запустить в работу паротурбинную электростанцию.
Вимкніть пристрій і запустити гру Отключите устройство и запустить игру
І запустити виробництво ", - сказав Ярославський. И запустить производство ", - сказал Ярославский.
Запустити просмотр історії світової архітектури Запустить просмотр истории мировой архитектуры
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !