Ejemplos del uso de "зарегистрированных" en ruso
Traducciones:
todos296
зареєстровано49
зареєстрований43
зареєстрована30
зареєструвати26
зареєстровані25
зареєстрованих20
зареєстрував13
зареєстровано за13
зареєструвала11
зареєстрованою9
зареєструйте9
зареєстроване8
зареєстрованому6
зареєстрованим5
зареєстрованої4
реєстрація4
зареєстрували3
зареєстровану3
зареєстрованими3
зареєструвало2
була зареєстрована2
зареєстрованого2
зареєструй2
зареєструвавши1
зафіксовано1
зареєстрованім1
зареєструйте свій1
Официально зарегистрированных насчитывалось почти 10 религиозных течений.
Офіційно було зареєстровано біля 10 релігійних течій.
Персонализированный поиск, для зарегистрированных пользователей.
Персоналізований пошук, для зареєстрованих користувачів.
Респондентами стали 868 зарегистрированных избирателей.
Респондентами стали 868 зареєстрованих виборців.
Гибкая система поощрений для зарегистрированных пользователей
Гнучка система заохочень для зареєстрованих користувачів
работы в зарегистрированных представительствах иностранных компаний;
роботи в зареєстрованих представництвах іноземних компаній;
Собеседования организуются только для зарегистрированных участников.
Співбесіди організовуються тільки для зареєстрованих учасників.
Лента получила 20 официально зарегистрированных жалоб.
Кінострічка отримала 20 офіційно зареєстрованих скарг.
участия в деятельности зарегистрированных волонтерских организаций;
участі у діяльності зареєстрованих волонтерських організацій;
Услугами Pornolab пользовались примерно 2 миллиона зарегистрированных.
Послугами Pornolab користувалися приблизно 2 мільйони зареєстрованих.
Здесь на треть выросло количество зарегистрированных преступлений.
Майже на третину збільшилася кількість зареєстрованих злочинів.
4) новых комбинаций зарегистрированных ранее лекарственных препаратов;
3) нові комбінації зареєстрованих раніше лікарських препаратів;
Активнее будут поддерживаться предпринимательские инициативы зарегистрированных безработных.
Активніше підтримуватимуться підприємницькі ініціативи зареєстрованих безробітних ".
Зарегистрированных пользователей ждет еще больше дополнительного функционала.
Для зареєстрованих користувачів є кілька додаткових функцій.
Количество зарегистрированных случаев морского пиратства в 2007г.
Кількість зареєстрованих випадків морського піратства в 2007р.
Регистрация символики зарегистрированных общественных объединений осуществляется Укргосреестром.
Реєстрація символіки зареєстрованих об'єднань громадян здійснюється Укрдержреєстром.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad