Beispiele für die Verwendung von "заявлений" im Russischen

<>
Филология (почти 47 тыс. заявлений); Філологія (майже 47 тис. заяв);
Прием заявлений и конкурсных документов. Прийом заявок та конкурсних матеріалів.
составление заявлений и мотивационных писем; складання заяв і мотиваційних листів;
Напоминаем, что продолжается прием заявлений... Нагадуємо, що триває прийом заявок...
подготовку и подачу заявлений, ходатайств; підготовку та подачу заяв, клопотань;
утверждение обращений, заявлений и резолюций; затвердження звернень, заяв і резолюцій;
Он делает много опрометчивых заявлений. Він робить багато необачних заяв.
100% удовлетворенных заявлений о выдаче разрешения. 100% задоволених заяв про видачу дозволу.
"Рассмотрено 54,5% от общего количества заявлений. "Розглянуте 54,5% від загальної кількості заяв.
Мы не делаем необоснованных заявлений о ВР. Ми не робимо безпідставних заяв щодо ВР.
В суды направлено 7 административных исковых заявлений. До адміністративних судів скеровано 7 позовних заяв.
Составление ходатайств, заявлений в суд 20-200 Складання клопотань, заяв до суду 20-200
Сейчас готовится еще около 100 исковых заявлений. Наразі готується ще близько 100 позовних заяв.
Киевский национальный торгово-экономический университет (10 688 заявлений). Київський національний торговельно-економічний університет (10 688 заяв).
Киевский национальный торгово-экономический университет - 27 420 заявлений. Київський національний торговельно-економічний університет - 27 420 заяв.
Киевский национальный торгово-экономический университет - 23 886 заявлений. Київський національний торговельно-економічний університет - 23 886 заяв.
Киевский национальный торгово-экономический университет - 28,1 тыс. заявлений; Київський національний торговельно-економічний університет - 28,1 тис. заяв;
Заявление не скреплено печатью заявителя. Заяву не скріплено печаткою заявника.
Заявление о присоединении (ЮЛ, ФЛП) Заява про приєднання (ЮО, ФОП)
Поврежденная лицензия прилагается к заявлению. Пошкоджена ліцензія додається до заяви.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.