Exemples d'utilisation de "звучат" en russe

<>
Некоторые обвинения звучат совершенно абсурдно. Більшість звинувачень звучить доволі абсурдно.
Абонемент № 3 "Звучат народные инструменты". Абонемент № 3 "Звучать народні інструменти".
Особенно хорошо они звучат в авторском исполнении. Особливо виразно вони звучали в авторському виконанні.
Звучат завуалированные требования отставки главы КПК. Лунали завуальовані вимоги відставки голови КПК.
Звучат призывы взять резиденцию штурмом. Лунають заклики до штурму резиденції.
Всего в картине звучат 34 трека. Всього в картині звучить 34 треки.
обе звучат из уст Эвмолпа. обидві звучать з вуст Евмолп.
В Нагорном Карабахе вновь звучат выстрелы. У Нагірному Карабасі знову лунають постріли.
"Требования русинов звучат просто смешно. "Вимоги русинів звучать просто смішно.
Исключительные хиты звучат в эфире. Виняткові хіти звучать в ефірі.
Звучат мелодии современной модной музыки. Звучать мелодії сучасної модної музики.
В некоторых песнях звучат струнные. У деяких піснях звучать струнні.
Остальные гипотезы звучат еще более сомнительно. Інші гіпотези звучать ще більш сумнівно.
Партии ритм-гитары обычно звучат фоном. Партії ритм-гітари зазвичай звучать фоном.
Эти вопросы звучат лейтмотивом в проекте. Ці питання звучать лейтмотивом у проекті.
в чви оба звучат примерно как. в чві обидва звучать приблизно як.
Звучат композиции в исполнении симфонических оркестров. Звучать композиції у виконанні симфонічних оркестрів.
Последние такты звучат как трагический эпилог. Останні звуки звучать як трагічний епілог.
Хиты тяжелой музыки всегда звучат мощно. Хіти важкої музики завжди звучать потужно.
Но подобные высказывания звучат слишком оптимистически. Але подібні висловлювання звучать занадто оптимістично.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !