Beispiele für die Verwendung von "знаки" im Russischen mit Übersetzung "знаком"

<>
Нагрудный знак "Отличник народного образования": Нагороджені знаком "Відмінник народної освіти":
Выберите поставщика (отмечен знаком шестерни) Оберіть постачальника (відзначений знаком шестерні)
1943 - "Товарищи под знаком Эдельвейса" 1943 - "Товариш під знаком Едельвейс"
С министрами, чай, ведь знаком? З міністрами, чай, адже знаком?
Приближённые значения указаны со знаком ~. Приблизні значення вказано зі знаком ~.
Награжден Знаком "Почетный железнодорожник" (1986). Нагороджений Знаком "Почесний залізничник" (1986).
обозначенная дорожным знаком 5.1; позначена дорожнім знаком 5.1;
обозначена дорожным знаком 5.1. позначена дорожнім знаком 5.1.
Награждён нагрудным знаком "Василий Сухомлинский". Нагороджений нагрудним знаком "Василь Сухомлинський".
Фото авто (с номерным знаком) Фото авто (з номерним знаком)
Первый - это команды, отмеченные знаком †. Перший - це команди, відмічені знаком †.
Категория: Награждённые знаком "Шахтёрская слава" Категорія: Нагороджені знаком "Шахтарська слава"
Графически тождествен со знаком переноса. Графічно тотожний із знаком переносу.
нагрудным знаком "Отличник народного просвещения"; нагрудним знаком "Відмінник народної освіти";
Изначально тисте являлся знаком собственности. Спочатку тісте був знаком власності.
Повторное вручение нагрудного знака не производится. Повторне нагородження нагрудним знаком не проводилося.
Нагрудным знаком "София Русова" - 1 человек; Нагрудним знаком "Софія Русова" - 1 працівник;
Пешеходная дорожка обозначается знаком 4.13. Пішохідна доріжка позначається знаком 4.13.
LONG - 32-битное целое со знаком. LONG - 32-бітове ціле зі знаком.
с перевернутым или неосвещенным номерным знаком. з перевернутим чи неосвітленим номерним знаком.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.