Beispiele für die Verwendung von "значило" im Russischen mit Übersetzung "значить"

<>
Преимущества органики - "О" значит Органическое Переваги органіки - "О" значить Органічне
Жить - значит непрерывно двигаться вперед. Жити - значить безупинно рухатися вперед.
Что значит быть дилером NEREX? Що значить бути дилером NEREX?
Если продукт органический - значит полезный Якщо продукт органічний - значить корисний
Значит, наше предположение было неверным. Значить, наше припущення було невірним.
Значит, вас считают неосведомленным человеком! Значить, вас вважають необізнаним людиною!
И, значит, бык - символ холода. І, значить, бик - символ холоду.
Что значит быть боязливо сделано? Що значить бути боязко зроблено?
Это значит покупать украиноязычные книги. Це значить купувати україномовні книги.
Органическое животноводство - "О" значит Органическое Органічне тваринництво - "О" значить Органічне
Что значит сей неодолимый трепет? Що значить цей нездоланний трепет?
А раз темное - значит, черное. А раз темне - значить, чорне.
Продуктивные животные - это что значит? Продуктивні тварини - це що значить?
Значит, атеисты это не настоящие. Значить, атеїсти це не справжні.
Сравнительные показатели - "О" значит Органическое Порівняльні показники - "О" значить Органічне
Что значит - достаточные основания подозревать? Що значить - достатні підстави підозрювати?
Быть воином, значит жить вечно ". "Бути воїном - значить жити вічно"
А значит, и "гороховый маникюр". А значить, і "гороховий манікюр".
О компании - "О" значит Органическое Про компанію - "О" значить Органічне
Открылась стандартная заглушка, значит дальше. Відкрилась стандартна заглушка, значить далі.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.