Beispiele für die Verwendung von "значило" im Russischen mit Übersetzung "означає"

<>
Дуккха значит "нетерпение, непостоянство, нестерпимость". Дукха означає "нетерплячість, непостійність, нетерпимість".
мигание фарами значит "дай дорогу"; миготіння фарами означає "дай дорогу";
ЧТО "перспективность" светодиодная продукция ЗНАЧИТ? ЩО "перспективність" світлодіодна продукція ОЗНАЧАЄ?
буквально значит "молчальник" (от санскр. буквально означає "мовчун" (від санскр.
Быть добродетельным значит быть счастливым. Бути доброчесним означає бути щасливим.
Совершить правонарушение - значит преступить право. Вчинити правопорушення - означає порушити право.
"Glypton" по-гречески значит скульптура. "Glypton" грецькою означає скульптура.
круг - значит солнечную, животворную энергию; коло - означає сонячну, життєдайну енергію;
Что значит, если она болит? Що означає, якщо вона болить?
Первая истина: жить - значит страдать. Перша істина: жити - означає страждати.
Обещать - еще не значит жениться! Обіцяти - ще не означає одружитися.
Овладеть языком - это значит объять необъятное. Оволодіти мовою - це означає осягнути неосяжне.
Термин "метафизика" дословно значит "после физики". Термін "метафізика" дослівно означає "після фізики".
Не отомстить - не значит все простить. Не помститися - не означає все пробачити.
Gronland), которая дословно значит "Зеленая земля". Grønland), що дослівно означає "Зелена земля".
Что значит энергетическая евроинтеграция для Украины? Що означає енергетична євроінтеграція для України?
"лидж" значит "ребёнок царственной крови", "принц"). "лідж" означає "дитина царської крові", "принц").
Вега по-арабски значит "падающий орел". Вега арабський означає "падаючий орел".
Одновременно -- не значит одномоментно и адекватно. Одночасно - не означає одномоментно і адекватно.
Что это значит для женщины впрыскивают? Що це означає для жінки впорскують?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.