Beispiele für die Verwendung von "извинение" im Russischen

<>
Приносим извинения, результаты не найдены. Приносимо вибачення, результати не знайдені.
Организация также потребовала извинений от рэпера. Організація також зажадала вибачень від репера.
Также он приносит извинения Митчу. Також він вибачається перед Мітчем.
Редакция принесла извинения за допущенную неточность. Редакція просить вибачення за допущені неточності.
Энди Гроув принес публичные извинения. Енді Гроув публічні просив вибачення.
• Роль медиатора в работе с извинениями • Роль медіатора у роботі з вибаченнями
Приносим извинения за доставленные неудобства. Приносимо вибачення за доставлені незручності.
• Понимание различных видов извинений и прощений • Розуміння різних видів вибачень і пробачень
Глава ОКР Жуков принес свои извинения. Голова ОКР Жуков приніс свої вибачення.
Слободник потребовал извинений и компенсации нематериального вреда. Слободнік зажадав вибачень і відшкодування моральної шкоди.
Министру пришлось просить извинения у Фарадея. Міністру довелося просити вибачення у Фарадея.
Приносим свои извинения за возможные неудобства! Приносимо свої вибачення за можливі незручності!
Администрация КП "Водоканал" приносит свои извинения... Адміністрація КП "Водоканал" приносить свої вибачення...
Приносим свои извинения авторам и читателям. Приносимо свої вибачення глядачам і авторам.
ИА ZIK приносит извинения перед читателями. ІА ZIK приносить вибачення перед читачами.
Foxconn принесла официальные извинения пользователям Linux Foxconn принесла офіційні вибачення користувачам Linux
Извинения прозвучали в интервью телеканалу "Аль-Арабия". Вибачення прозвучали в інтерв'ю телеканалу "Аль-Арабія".
Приносим свои извинения из-за реконструкции сайта. Приносимо свої вибачення з-за реконструкції сайту.
И никакие извинения и уговоры не помогли. И ніякі вибачення і вмовляння не допомогли.
Заранее приносим извинения за возможно доставленные неудобства. Заздалегідь приносимо вибачення за можливо доставлені н...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.