Beispiele für die Verwendung von "извлечь выгоду" im Russischen

<>
простоту и явную выгоду от использования; простоту і явну вигоду від використання;
Разумеется, кое-какие крупицы можно извлечь. Зрозуміло, деякі крупиці можна витягти.
Важно: посчитайте выгоду от инвестиций. Важливо: порахуйте вигоду від інвестицій.
На мриданге можно извлечь 108 разнообразных звуков. На мриданзі можна отримати 108 різноманітних звуків.
Как извлекать выгоду из своих нелогичных поступков " Як отримувати вигоду зі своїх нелогічних вчинків "
Из нее необходимо извлечь полезные уроки. З цього слід винести серйозні уроки.
когда вы получаете ещё и экономическую выгоду. коли ви ще й отримуєте економічний зиск.
резким движением извлечь вантуз из воды; різким рухом витягти вантуз з води;
Если интеграция продолжится, выгоду получат все. Якщо інтеграція продовжиться, вигоду одержать всі.
Оставшиеся косточки можно извлечь с помощью пинцета. Решта кісточки можна витягти за допомогою пінцета.
возмещения убытков, включая упущенную выгоду. відшкодування збитків, включаючи втрачену вигоду.
Из всего этого надо извлечь полезные уроки. З цього всім потрібно винести належний урок.
Выбирай длительную выгоду от "Датагруп"! Обирай тривалу вигоду від "Датагруп"!
Виртуальные архитектуры извлечь большую пользу из VeloSSD. Віртуальні архітектури отримати велику користь з VeloSSD.
Помочь извлечь людей из завалов. допомогти витягти людей з-під завалів.
Извлечь из корпуса вытяжки угольный очиститель. Витягти з корпусу витяжки вугільний очищувач.
Какие уроки следует из них извлечь? Які уроки з них слід винести?
Посмотрим, какую пользу из этого можно извлечь. Подивимося, яку користь з цього можна отримати.
Если нужно извлечь данные - сделаем. Якщо потрібно витягти дані - зробимо.
Конус Извлечь Race (аэробной) 07 ноября 2009 Конус Витягти Race (аеробного) 07 листопада 2009
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.