Beispiele für die Verwendung von "издательств" im Russischen

<>
Они знакомят с новинками немецких издательств. Вони знайомлять з новинками німецьких видавництв.
Более сотни издательств презентуют свои новинки. Понад сотні видавництв презентують свої новинки.
ILC является дистрибьютором ведущих британских издательств. ILC є дистриб'ютором провідних британських видавництв.
Хороший выбор для компаний, агентств, издательств Добрий варіант для компаній, агенцій, видавництв
Издательство Калужской духовной семинарии. № 2. Видавництво Калузької духовної семінарії. № 2.
Экранизация одноимённого комикса издательства Marvel. Екранізація однойменного коміксу видавництва Marvel.
Разрабатывается и поддерживается издательством "Elsevier". Розробляється і підтримується видавництвом "Elsevier".
Работала переводчиком в издательстве "Астролябия". Працювала перекладачем у видавництві "Астролябія".
литредактором в издательствах Факт, Факел; літредактором у видавництвах Факт, Факел;
Остальные книг выпущены издательствами Российской Федерации. Решта книжок випущені видавництвами Російської Федерації.
научным медицинским журналам и издательствам; науковим медичним журналам і видавництвам;
Издательство электронного еженедельника "Экспресс-информация. Видання електронного тижневика "Експрес-інформація.
Книга была выпущена издательством "Ярославів Вал". Книга вийшла у видавництві "Ярославів Вал".
В 1991 году издательство разделилось; У 1991 році видавництво розділилося;
(яп.) на сайте издательства Shueisha. (яп.) на сайті видавництва Shueisha.
Занимался книжной торговлей и издательством. Займався книжковою торгівлею та видавництвом.
сейчас выходит в издательстве "АСТ". зараз виходить у видавництві "АСТ".
Работала редактором в нескольких издательствах. Працювала редактором в декількох видавництвах.
Такие документы выпускаются издательствами или типографиями. Такі документи випускаються видавництвами або друкарнями.
"Правда", старейшее партийное издательство СССР. "Правда", найстаріше партійне видавництво СРСР.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.