Beispiele für die Verwendung von "изменении" im Russischen mit Übersetzung "зміни"

<>
Только референдумом можно решить вопрос об изменении территории Украины. Також референдум може проводитися з питання зміни території України.
Изменение структуры кодов признаков неприбыльности. зміни структури кодів ознаки неприбутковості;
изменение психологического отношения к старению. зміни психологічного відношення до старіння.
Изменение в государственном строе Англии. Зміни в державній ладі Англії.
Изменение в спросе на ресурс. Зміни у попиті на ресурс.
изменение конституционного порядка насильническим путем; зміни конституційного ладу насильницьким шляхом;
изменение отпускных цен на продукцию; зміни відпускних цін на продукцію;
Меню автоматических изменений в коде Меню автоматичних зміни в коді
Используйте свой мозг для изменений. Використайте свій мозок для зміни.
Изменений в лейкоцитарной формуле нет. Зміни лейкоцитарної формули не виявлено.
Значительному изменению подверглось понятие числа. Значної зміни зазнало поняття числа.
Существенной характеристикой изменения есть время. Суттєвою характеристикою зміни є час.
Любые изменения не наступают внезапно. Будь-які зміни не наступають раптово.
Главные изменения касаются ударного вооружения. Головні зміни стосуються ударного озброєння.
Изменения затронули и аграрный сектор. Зміни торкнулися також аграрної галузі.
Важные изменения в антикоррупционном законодательстве! Важливі зміни в антикорупційному законодавстві.
Под капотом тоже произойдут изменения. Під капотом також відбулися зміни.
Регулятор утвердил изменения распределительных тарифов Регулятор затвердив зміни розподільних тарифів
Налоговые изменения - 2017: Рентная плата; Податкові зміни - 2017: Рентна плата;
удаления / изменения Vbet авторских прав видалення / зміни Vbet авторських прав
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.