Beispiele für die Verwendung von "изменения" im Russischen mit Übersetzung "зміни"

<>
Существенной характеристикой изменения есть время. Суттєвою характеристикою зміни є час.
Любые изменения не наступают внезапно. Будь-які зміни не наступають раптово.
Главные изменения касаются ударного вооружения. Головні зміни стосуються ударного озброєння.
Изменения затронули и аграрный сектор. Зміни торкнулися також аграрної галузі.
Важные изменения в антикоррупционном законодательстве! Важливі зміни в антикорупційному законодавстві.
Под капотом тоже произойдут изменения. Під капотом також відбулися зміни.
Регулятор утвердил изменения распределительных тарифов Регулятор затвердив зміни розподільних тарифів
Налоговые изменения - 2017: Рентная плата; Податкові зміни - 2017: Рентна плата;
удаления / изменения Vbet авторских прав видалення / зміни Vbet авторських прав
Важные изменения в земельном законодательстве! Відбулися зміни в земельному законодавстві!
изменения, которые вносятся в ЕГРИП; зміни, які вносяться в ЕГРІП;
Изменения в менеджере баз данных Зміни в менеджері баз даних
Очередной популизм или реальные изменения? Черговий популізм чи реальні зміни?
Изменения в УПК: есть "лазейки" Зміни до КПК: є "лазівки"
Изменения жиров при их порче Зміни жирів при їх псування
Изменения полетной программы в Израиль Зміни польотної програми до Ізраїлю
Происходят полярные изменения трудовой мотивации. Відбуваються полярні зміни трудової мотивації.
Изменения в програмном предложении Viasat Зміни в програмному пропозиції Viasat
Также изменения коснулись задней части. Також зміни торкнулися задньої частини.
Изменения в билетах и рейсах Зміни у квитках і рейсах
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.