Beispiele für die Verwendung von "изменённый" im Russischen

<>
измененный производителем внешний вид Товара; змінений виробником зовнішній вигляд Товару;
• доставка заказа на измененный клиентом адрес • доставка замовлення на змінену клієнтом адресу
Преобладает относительно не изменённый естественный ландшафт. Тут переважає відносно незмінений природний ландшафт.
2006 Genome Сильно измененный Gothic engine. 2006 Genome Сильно змінений Gothic engine.
измененный законом от 15.12.2005р. змінений законом від 15.12.2005р.
Измените то, что вы хотите! Змінити те, що ти хочеш!
Изменен порядок составления сводных НН. Змінено порядок складання зведених ПН.
Человек значительно изменил природу саванн. Людина значно змінила природу саван.
Thomas Dean изменил свою фотографию Thomas Dean змінив свою фотографію
Гении изменившие мировоззрение миллионов людей! Генії змінили світогляд мільйонів людей!
Как изменят человечество технические изобретения? Як змінять людство технічні винаходи?
Блокнот "Красота, которая изменит мир" Блокнот "Краса, що змінить світ"
изменена укладка боеприпасов в корпусе. змінена укладка боєприпасів в корпусі.
Измените настройки и запустите OCR. Змініть налаштування та запустіть OCR.
Увиденное изменило всю ее жизнь. Побачене змінило все її життя.
Проект "Изменим мир к лучшему!" фестивалю "Змінимо світ на краще!"
В этой версии изменен инсталляционный пакет. У цій версії змінений інсталяційний пакет.
Хорошо адаптируется к изменённым человеком ландшафтам. Добре адаптується до змінених людиною ландшафтів.
Автобусы следуют по изменённому маршруту. Поїзди курсують за зміненим маршрутом.
Кроме того, изменены другие агрегатные узлы. Крім того, змінені інші агрегатні вузли.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.