Beispiele für die Verwendung von "имело" im Russischen mit Übersetzung "мали"

<>
Большинство из них имело всесоюзный статус. Більшість із них мали всесоюзний статус.
Большинство стрелков почти не имело доспехов. Більшість стрільців майже не мали обладунків.
Георгиевский крест имел четыре степени. Георгіївські хрести мали чотири ступені.
Бронелисты имели небольшие углы наклона. Бронелисти мали невеликі кути нахилу.
Они имели одинаковое техническое оснащение. Вони мали однакове технічне оснащення.
Ацтеки имели систему искусственного орошения. Ацтеки мали систему штучного зрошування.
Кроманьонцы имели достаточно сложное мировоззрение. Кроманьйонці мали досить складний світогляд.
Имели хождение переводные литературные сочинения; Мали ходіння перекладні літературні твори;
Имели длинный и тонкий клюв. Мали довгий та тонкий дзьоб.
Названные документы имели Двойственные последствия. Названі документи мали подвійні наслідки.
Незаурядные полномочия имели княжеские съезды. Неабиякі повноваження мали князівські з'їзди.
Много стихов имели философскую тематику. Багато віршів мали філософську тематику.
24 торговца имели свои лавки. 24 торговці мали свої лавки.
Саркофаги имели стандартную прямоугольную форму. Саркофаги мали стандартну прямокутну форму.
значение имели песенные программы воен. значення мали пісенні програми воєн.
Наркоторговцы имели собственную подводную лодку. Наркоторговці мали власний підводний човен.
Жители имели свою иероглифическую письменность. Жителі мали свою ієрогліфічну писемність.
Они имели сына Джеймса Рутвена. Вони мали сина Джеймса Рутвена.
Думу имели своеобразную художественную форму. Думи мали своєрідну художню форму.
Белловаки имели славу воинственного племени. Белловаки мали славу войовничого племені.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.