Beispiele für die Verwendung von "имении" im Russischen

<>
Раб работает в имении господина. Раб працює в маєтку пана.
Родилась в имении Нескучное, Курская губерния. Народилася в маєтку Нескучне, Курська губернія.
Скончался в имении жены в Курляндии. Помер у маєтку дружини в Курляндії.
В быв. имении князя Трубецкого - виноградарство. У кол. маєтку князя Трубецького - виноградарство.
Поселился в имении в Тамбовской губернии. Оселився у маєтку в Тамбовської губернії.
С 1933 жил замкнуто в своём имении. З 1933 жив замкнуто в своєму маєтку.
1817), похоронен в усыпальнице в имении Хмелита. 1817), похований в усипальниці в маєтку Хмеліта.
Родился в имении Борок в 1854 году. Народився в маєтку Борок в 1854 році.
Родился в 1490 году в родовом имении. Народився у 1490 році у родинному маєтку.
Пархомовка - бывшее имение меценатов Харитоненко. Пархомівка - колишній маєток меценатів Харитоненків.
Владелец родового имения Покровское-Шереметьево. Власник родового маєтку Покровське-Шереметьєво.
Строятся церкви, театры, красивые имения. Будуються церкви, театри, гарні маєтки.
Ряд невостребованных имений в Лестершире Ряд незатребуваних маєтків у Лестершир
Родился в семье управляющего имением, агронома; Народився в родині управителя маєтком, агронома;
Здание обретает вид загородного имения. Будівля отримує вигляд заміського палацу.
Впоследствии он управлял имениями князя Голицына. Згодом він керував маєтками князя Голіцина.
Часто посещал родовое имение Нагородовичи. Часто відвідував родовий маєток Нагородовичі.
Напуганный помещик бежал из имения. Наляканий поміщик втік з маєтку.
Церковные имения часто передавались посторонним лицам. Церковні маєтки часто передавалися стороннім особам.
Список девонских невостребованных имений - Finders International Список Девон незатребуваних маєтків - Finders International
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.