Ejemplos del uso de "именоваться" en ruso

<>
Он стал именоваться главнокомандующим Кригсмарине. Він став іменуватися головнокомандувачем Крігсмаріне.
Новое государство стало именоваться Народная Республика Ангола. Нова держава отримала назву Народна Республіка Ангола.
Коллегия стала именоваться "Collegium Xawer-Owrucence". Колегія стала іменуватися "Collegium Xawer-Owrucence".
После смерти стал именоваться императором Мэйдзи. Після смерті став іменуватися імператор Мейдзі.
Капитан 1 ранга стал именоваться командиром экипажа. Капітан 1 рангу став іменуватися командиром екіпажу.
При наследниках его герцогство стало именоваться Саксен-Гота-Альтенбург. Герцогство з цього моменту стало іменуватися Саксен-Гота-Альтенбург.
Именуется также повсеместно NKM (эНКаэМ). Іменується також повсюдно NKM (еНКаеМ).
Общие правоотношения именуются также общерегулятивными. Загальні правовідносини іменуються також общерегулятівного.
Такой процесс именуется цепной реакцией. Такий процес називається ланцюговою реакцією.
А Франция отныне именовалась Французской империей. А Франція стала іменуватися Французькою імперією.
Такие входные устройства именуются регулируемыми. Такі вхідні пристрої називаються регульованими.
героический пример именовался "парадигмой" [37]. героїчний приклад іменувався "парадигмою" [37].
Эта область именуется слепым пятном. Цю зону називають сліпою плямою.
Изначально машина именовалась TH-390. Спочатку машина називалася TH-390.
Также именовалась Ближней Галлией (лат. Також іменувалася Ближньої Галлією (лат.
Награждённые именовались "Рыцарями Ордена Железного креста". Відзначені іменувалися "Лицарями Ордена Залізного Хреста".
Театр именовался Old Vic Company. Театр називався Old Vic Company.
В 1797 - 1809 годы именовалась Александро-Невской академией. У 1797 - 1809 носила назву Олександро-Невської академії.
В Советском Союзе части именовались СМЧМ. У Радянському Союзі частини називалися СМЧМ.
После 1930 года поселение именовалось "Красная Глинка". Після 1960 року поселення іменувалося "Червона Глинка".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.