Beispiele für die Verwendung von "иногда" im Russischen mit Übersetzung "інколи"

<>
Иногда могла применяться тактика абордажа. Інколи могла застосуватися тактика абордажу.
Бывают паводки, иногда очень разрушительны. Бувають паводки, інколи досить руйнівні.
Вьетнам иногда называют вторым "Кувейтом". В'єтнам інколи називають другим "Кувейтом".
Иногда вместо роликов применяют настил. Інколи замість роликів застосовують настил.
Иногда и со смертельным исходом. інколи й до смертельних наслідків.
Питаются беспозвоночными, иногда растительной пищей. Живляться безхребетними, інколи рослинною їжею.
Вместо анко иногда используется крем. Замість анко інколи використовується крем.
Иногда рассматривают как олицетворение Тецкатлипоки. Інколи розглядають як уособлення Тецкатліпоки.
Иногда лечение сопровождается переливанием крови. Інколи лікування супроводжується переливанням крові.
Иногда расправам придавали видимость законности. Інколи розправам надавали видимість законності.
Иногда выпадает даже метеоритный дождь. Інколи випадає навіть метеоритний дощ.
Треть иногда влезают в долги. Третина інколи залазить у борги.
Иногда НКВД допрашивало дополнительных "свидетелей". Інколи НКВС допитувало додаткових "свідків".
Иногда Буковски сравнивали с Хемингуэем. Інколи Буковскі порівнювали з Гемінґвеєм.
Иногда указанные ФВ называют пассивными. Інколи наведені ФВ називають пасивними.
Иногда встречается написание род Амако. Інколи зустрічається написання рід Амако.
Их иногда называют "дзёмонскими венерами". Їх інколи називають "джьомоніськими венерами".
Ежегодно регистрируются отравления грибами, иногда смертельные. Щорічно реєструються отруєння грибами, інколи смертельні.
"Иногда заголовок журналистов будет опережать историю. "Інколи заголовок журналістів буде випереджати історію.
Иногда они содержали экспрессивные фигуры людей. Інколи вони містили експресивні фігури людей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.