Beispiele für die Verwendung von "испытала" im Russischen

<>
1946 Украине испытала очередной голода. 1946 Україна зазнала чергового голоду.
Ее испытала на себе Мадонна. Її випробувала на собі Мадонна.
Испытала влияние Лигети, Пендерецкого (первого периода), Ксенакиса. Зазнала впливу Лігеті, Пендерецького (першого періоду), Ксенакіса.
Она испытала многочисленные мистические откровения. Вона зазнала численних містичних одкровень.
Ульяна Лущик испытала все на себе. Уляна Лущик випробувала все на собі.
Когда Индия испытала вторжения ариев? Коли Індія зазнала вторгнення аріїв?
Ранее Украина испытала новую точную ракету. Раніше Україна випробувала нову точну ракету.
Страна полностью испытала тяготы иноземного ига. Країна повністю зазнала тягот іноземного ярма.
Земля испытала множественные циклические изменения климата. Земля випробувала множинні циклічні зміни клімату.
В XVI ст. Украина испытала влияние Реформации. У XVI ст. Україна зазнала впливу Реформації.
Напомним, 26 августа Украина испытала новую ракету. Нагадаємо, 26 серпня Україна випробувала нову ракету.
90-я танковая дивизия испытала новые мишени 90-я танкова дивізія зазнала нові мішені
Россия успешно испытала баллистическую ракету РС-12М "Тополь" Росія випробувала міжконтинентальну балістичну ракету РС-12М "Тополь"
Во-вторых, Украина испытала тяжелые человеческие потери. По-друге, Україна зазнала тяжких людських втрат.
В Чернигове испытали неуправляемую ракету "Оскол" У Чернігові випробували некеровану ракету "Оскол"
Испытал влияние А. А. Дейнеки; Випробував вплив А. А. Дейнеки;
Язык испытал сильное влияние китайского языка. Мова зазнала сильного впливу китайської мови.
Испытал также влияние Одилона Редона. Зазнав також впливу Оділона Редона.
Индия готова испытать новую баллистическую ракету "Агни-5" ↑ Індія випробувала нову балістичну ракету "Агні-5"
Может испытать подлинное религиозное чувство. Може випробувати справжнє релігійне почуття.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.