Beispiele für die Verwendung von "истинную" im Russischen

<>
Страшно назвать истинную цифру, правда? Страшно називати справжню цифру, правда?
Выделяют ложную и истинную патологическую аменореи. Виділяють помилкову і істинну патологічну аменорею.
Та рассказывает ему истинную историю Призрака. Та розповідає йому дійсну історію Привида.
Приветствие превосходное учебником истинную профессиональную презентацию!!! Привітання чудове підручником справжню професійну презентацію!!!
Раскроют ли россияне истинную причину катастрофы самолета? Чи розкриють росіяни істинну причину катастрофи літака?
Определить истинную причину способен только врач. Тільки лікар може визначити справжню причину.
истинную Гаргано с компетентность и профессионализм справжню Гаргано з компетентність і професіоналізм
Позже Оз раскрывает истинную сущность Ворона. Пізніше Оз розкриває справжню сутність Рейвена.
"Напряженность в Сирии показала истинную роль России. "Напруженість у Сирії викриває справжню роль Росії.
Это оптически плотное явление блокирует истинную поверхность звезды. Її оптично щільна поверхня приховує справжню поверхню зорі.
Это Яхве, единый истинный Бог. Це Яхве, єдиний істинний Бог.
Истинные мотивы могут быть разными. Справжні мотиви можуть бути різними.
Это самость человека (истинная сущность). Це самість людини (справжня сутність).
Его истинное имя - Ион Финкельштейн. Його справжнє ім'я - Іон Фінкельштейн.
Мы подарим истинное наслаждение мечтательным натурам. Ми подаруємо справжню насолоду мрійливим натурам.
Люблю металл - истинно мужской материал. Люблю метал - істинно чоловічий матеріал.
Q - истинное значение измеряемой величины. Q - істинне значення вимірюваної величини.
получить признание истинных ценителей пива; отримати визнання справжніх цінителів пива;
Музыка Гойи - истинная классика романтической музыки. Музика Гойї - істинна класика романтичної музики!
Как истинный француз, в кармане Як справжній француз, у кишені
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.