Beispiele für die Verwendung von "каждому" im Russischen mit Übersetzung "кожного"

<>
Креативный подход к каждому мероприятию! Креативний підхід до кожного заходу!
Индивидуальный подход к каждому футболисту. Індивідуальний підхід до кожного футболіста;
К каждому номеру отдельные входы. До кожного номера окремі входи.
Персонализированный подход к каждому клиенту Персоналізований підхід до кожного клієнта
индивидуальный подход к каждому Гостю; індивідуальний підхід до кожного Гостя;
индивидуальный подход к каждому мероприятию Індивідуальний підхід до кожного заходу
Индивидуальный подход к каждому инструменту Індивідуальний підхід до кожного інструменту
К каждому посетителю индивидуальный подход До кожного відвідувача індивідуальний підхід
Индивидуально подходим к каждому клиенту. Індивідуально підходимо до кожного клієнта.
подходим к каждому клиенту индивидуально; підходимо до кожного клієнта індивідуально;
внимательному отношению к каждому гостю; уважному ставленню до кожного гостя;
Внимательное отношение к каждому клиенту Уважне ставлення до кожного клієнта
Придерживайтесь доброжелательного отношения к каждому Пассажиру. Дотримуйтеся доброзичливого ставлення до кожного Пасажира.
К каждому завтрака подается фильтр-кофе. До кожного сніданку подається фільтр-кава.
Инициативна (индивидуальный подход к каждому пациенту). Ініціативна (індивідуальний підхід до кожного пацієнта).
С добрым делом к каждому сердцу! З добрим ділом до кожного серця!
Индивидуальный подход к каждому оптовому покупателю. Індивідуальний підхід до кожного оптового покупця.
уникальном подходе к каждому посетителю центра; унікальному підході до кожного відвідувача центру;
По каждому заболеванию разработана специальная диета. Щодо кожного захворювання розроблена спеціальна дієта.
"Мы поэтапно подходим к каждому сопернику. "Ми поетапно підходимо до кожного суперника.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.