Beispiele für die Verwendung von "каждым" im Russischen mit Übersetzung "кожним"

<>
Проект с каждым годом дорожает. Проект із кожним роком дорожчає.
"Это позволит манипулировать каждым гражданином. "Це дозволить маніпулювати кожним громадянином.
Колледж гордится каждым своим выпускником. Університет пишається кожним своїм випускником.
С каждым годом неповторимые вкусы З кожним роком неповторні смаки
наслаждайтесь каждым моментом вашего отдыха насолоджуйтеся кожним моментом вашого відпочинку
Надои прирастали с каждым годом. Надої приростали з кожним роком.
Насладиться каждым отточенным движением танцоров. Насолодитися кожним відточеним рухом танцюристів.
Проверка отелей перед каждым сезоном. Перевірка готелів перед кожним сезоном.
Повторите процедуру с каждым слоем. Повторіть процедуру з кожним шаром.
Депозиты дешевеют с каждым днем Депозити дешевшають з кожним днем
И совершенствуется с каждым днем. І вдосконалюється з кожним днем.
С каждым годом репрессии усиливались. З кожним роком посилювалися репресії.
Веселитесь, наслаждайтесь жизнью, каждым моментом. Радійте життю, насолоджуйтеся кожним його моментом.
Мы рады сотрудничать с каждым! Будемо раді співпраці з кожним!
И с каждым годом зарабатывать надбавку. І з кожним роком заробляти надбавку.
С каждым слушателем заключается письменный договор. С кожним слухачем укладається письмовий договір.
С каждым днем ситуация только обостряется. З кожним днем ситуація тільки загострюється.
Контингент учащихся уменьшался с каждым годом. Контингент учнів зменшувався з кожним роком.
Есть нужно долго, наслаждаясь каждым кусочком. Їсти потрібно довго, насолоджуючись кожним шматочком.
Тарас Григорьевич с каждым днем слабел. Тарас Григорович з кожним днем слабшав.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.