Beispiele für die Verwendung von "как-то" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle24 якось21 як-то3
Пеле как-то сказал о Яшине: Пеле якось сказав про Яшина:
Законопроектом вводится ряд новых терминов, как-то: Законопроектом вводиться ряд нових термінів, як-то:
Проходит как-то ирландец мимо паба... Проходить якось ірландець повз пабу...
Всё это вместе как-то удачно совпало. Все це разом як-то вдало збіглося.
Но как-то печально и странно Але якось сумно і дивно
Его идеологическая эволюция как-то слишком затянулась. Його ідеологічна еволюція як-то занадто затягнулася.
Как-то пусто и грустно, скажите? Якось пусто та сумно, скажіть?
Ну прямо неудобно как-то получилось... Ну прямо незручно якось вийшло...
Бульон: Мы стараемся как-то влиять. Бульйон: Ми намагаємося якось впливати.
Это как-то отразилось на финучреждении? Це якось відбилося на фінустанові?
Можно ли их как-то сгруппировать? Чи можна їх якось згрупувати?
Я как-то отвык без войны. Я якось відвик без війни.
Он как-то запал мне в душу. Він якось запав мені в душу.
Некрасиво как-то получилось, не так ли? Негарно якось вийшло, чи не так?
С рассвета день начинается как-то странно. Зі світанку день починається якось дивно.
Как-то ночью супругам Фибровым не спалось. Якось вночі подружжю Фібрових не спалося.
Возможно, я мог бы как-то искупить. Можливо, я міг би якось спокутувати.
Немо даже позволил себе как-то заметить:... Немо навіть дозволив собі якось помітити:...
Поэтому комментировать это даже как-то неудобно. Тому коментувати це навіть якось незручно.
Я воспринимал это даже как-то положительно. Я сприймав це навіть якось позитивно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.