Beispiele für die Verwendung von "кандидатами" im Russischen mit Übersetzung "кандидатом"

<>
Избирался кандидатом в члены ВЦИК. Обирався кандидатом у члени ВЦВК.
Альберт стал одиннадцатым президентским кандидатом. Альберт став одинадцятим президентським кандидатом.
Резервным кандидатом избран Александр Шпита. Резервним кандидатом обраний Олександр Шпита.
Приняли, как предписывал устав, кандидатом. Прийняли, як пропонував статут, кандидатом.
Ещё одним кандидатом был Сильвестер Сталлоне. Ще одним кандидатом був Сільвестер Сталлоне.
"Я зарегистрировался кандидатом на пост президента. "Я зареєструвався кандидатом на пост Президента.
Представлен кандидатом на первую архиерейскую вакансию. Представлений кандидатом на першу архієрейську вакансію.
Либермана кандидатом на пост вице-президента. Лібермана кандидатом на пост віце-президента.
Черновол был кандидатом в президенты Украины. Чорновіл був кандидатом в президенти України.
Пишется собственноручно кандидатом в свободной форме. Пишеться кандидатом власноручно в довільній формі.
"Я буду кандидатом от моей партии. "Я буду кандидатом від своєї партії.
Вторым (резервным) кандидатом избран Илья Тихонов. Другим (резервним) кандидатом визначений Ілля Тихонов.
Александр Викторович является кандидатом экономических наук. Олександр Вікторович є кандидатом економічних наук.
Зарегистрирована кандидатом в президенты как самовыдвиженец. Зареєстрований кандидатом у президенти як самовисуванець.
Единственным кандидатом тогда остался Вадим Рабинович. Єдиним кандидатом тоді залишився Вадим Рабінович.
В 1991 выдвигался кандидатом на Нобелевскую премию. У 1991 висувався кандидатом на Нобелівську премію.
Платини был единственным кандидатом на президентский пост. Саркісян був єдиним кандидатом на президентську посаду.
Кононова выдвинул кандидатом 24 июля съезд ПЗУ. Кононова висунув кандидатом 24 липня з'їзд ПЗУ.
Генерал Прают Чан-Оча был единственным кандидатом. Генерал Прают Чан-Оча був єдиним кандидатом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.